terça-feira, 6 de setembro de 2011

Higeki wa Mabuta wo Oroshita Yasashiki Utsu



A você neste oceano azul-marinho
Eu fecho as minhas palpebras enquanto eu sei que estou vivo
Lentamente eu me levanto
Vida é branca

Ninguém pode entrar no meu coração gelado
Eu rezo para você no oceano azul-marinho
Você é fraca, mas continua sendo o que você é
Você pode ouvir?
Minha rústica voz implora a você
Não consigo me espressar em palavras mas apenas quero sentir você agora

Amanhã
Tão profundo quanto o oceano
Eu não consigo enxergar
Profundamente, profundamente
Amanhã eu durmo profundamente

Azul profundo
As coisas que eu não consigo esquecer são as mais dolorosas
Azul profundo
Que voz, que palavras você ira usar para falar comigo?

As lágrimas se misturam no oceano azul-marinho
Ninguém sabe porque eu choro
Sinto que a vida não pode ser salva até este momento, então por favor viva profundamente como o oceano
Que eu não posso ver
Profundamente, profundamente
Profundamente você dorme

Azul profundo
Apenas compreendo que estou sendo usado para me machucar
Azul profundo
Quando a estação vier e o inverno dormir eu irei te visitar com flores.

Nenhum comentário:

Postar um comentário